最新的培訓信息,最權(quán)威的研討會,最專業(yè)的講座,一網(wǎng)打盡!
為講好中國故事,傳播好中國聲音,構(gòu)建中國特色大國外交話語體系,推動外交語言和外事外交翻譯的科學研究和學科建設,茲定于2017年12月16-17日在鄭州大學(主校區(qū))召開中國首屆外交話語及外事外交翻譯研討會暨全國首屆外事外交翻譯大賽頒獎典禮。
本屆研討會旨在緊密對接國家戰(zhàn)略,搭建外交話語及翻譯學術(shù)交流平臺,為“一帶一路”建設和國家總體外交提供語言服務和政策咨詢,并積極探索和創(chuàng)建外交語言及外事外交翻譯研究的學科方向。會議將邀請國內(nèi)外知名專家做主旨發(fā)言,進行高端學術(shù)交流、研討活動。會議期間還將舉行全國首屆外事外交翻譯大賽頒獎典禮。
一、會議主題
外交話語及外事外交翻譯的科學研究與學科構(gòu)建:定位·融合·創(chuàng)新
二、會議主要議題(但不限于下列)
1. 外交語言、外交話語研究現(xiàn)狀、問題與前景
2. 外交語言的特征、范疇、類別和功能
3. “外交語言學/外交話語學”:立論與議題設置
4. 外交語言的跨界研究與學科建設
5. 外交語言的理論與實踐創(chuàng)新
6. 外交修辭與外交語言藝術(shù)
7. 中國特色外交話語的構(gòu)建、翻譯與傳播
8. “外交翻譯學”:立論與議題設置
9. 外交翻譯的跨界研究與學科建設
10. 外交翻譯的理論與實踐創(chuàng)新
11. 中央外交文獻翻譯與融通中外話語體系建設
12. 中國特色大國外交話語體系建設的路徑選擇
13. “一帶一路”外交話語體系建設
14. “講好中國特色大國外交故事”的話語模式與翻譯路徑
15. 外交話語的跨文化構(gòu)建
16. 外事外交高端翻譯人才培養(yǎng)
17. 外交翻譯技術(shù)與信息化建設
18. 十九大報告中外交新話語的構(gòu)建、翻譯與傳播
三、組織機構(gòu)
1.支持單位:中國翻譯協(xié)會、中國翻譯研究院
2.主辦單位:中國翻譯協(xié)會對外話語體系研究委員會、河南省人民政府外事僑務辦公室、《中國翻譯》雜志社、國際生態(tài)翻譯學研究會、河南省翻譯協(xié)會、鄭州大學
2.承辦單位:鄭州大學外語學院、中國外事外交翻譯與生態(tài)翻譯學會(籌)、鄭州大學中國外交話語研究中心
3.協(xié)辦單位:亞太國際交流英語研究會
四、邀請的部分主旨發(fā)言與大會發(fā)言專家(以下排名均按姓氏拼音)
1. 竇衛(wèi)霖,華東師范大學翻譯系主任、教授、博士生導師
2. 范大祺,中國外文局對外傳播研究中心翻譯室副主任、副研究員
3. 郭憲綱,中國國際問題研究院原副院長、研究員
4. 胡庚申,鄭州大學外語學院特聘教授、國際生態(tài)翻譯學研究會會長、亞太國際交流英語研究會理事長
5. 黃友義,中國外文局原副局長、中國譯協(xié)常務副會長、中國翻譯研究院副院長
6. 姜秋霞,蘭州城市學院副校長、二級教授、博士生導師,甘肅省翻譯協(xié)會會長
7. 李長栓,北京外國語大學高翻學院副院長(主持工作)、教授、博士生導師
8. 李鐵軍,中共中央編譯局中央文獻翻譯部副主任、譯審、博士生導師
9. 劉宏,大連外國語大學校長、教授、博士生導師、中國譯協(xié)對外話語體系研究會副主任
10. 屈文生,華東政法大學外語學院院長、教授、博士生導師,教育部青年“長江學者”、中國譯協(xié)法律翻譯委員會副主任
11. 施旭,杭州師范大學當代中國話語研究中心主任、教授、博士生導師,教育部“長江學者”
12. 孫玉璽,外交部原新聞發(fā)言人,中國原駐意大利、印度、波蘭等國大使,外交部原阿富汗特使,外交部公共外交政策咨詢委員
13. 孫吉勝,外交學院副院長、教授、博士生導師
14. 田海龍,天津外國語大學語言符號應用傳播研究中心教授、博士生導師,《天津外國語大學學報》常務副主編、中國社會語言學學會會長
15. 王磊,北京第二外國語學院英語教育學院副院長、博士、副教授
16. 王銀泉,南京農(nóng)業(yè)大學典籍翻譯與海外漢學研究中心主任、教授、教育部和國家語委《公共服務領域英文譯寫規(guī)范》國家標準研制課題組專家
17. 吳瑛,上海外國語大學新聞與傳播學院教授、博士生導師
18. 楊佳,聯(lián)合國殘疾人權(quán)利委員會副主席、中國科學院大學教授、中國盲協(xié)副主席
19. 楊明星,鄭州大學中國外交話語研究中心主任、二級教授,中國譯協(xié)對外話語體系研究會副主任
20. 葉淑蘭,華東師范大學政治學系博士、副教授
21. 尤澤順,福建師范大學外國語學院教授、博士生導師
22. 張志洲,北京外國語大學國際關(guān)系學院教授
23. 張樹華,中國社會科學院信息情報研究院院長、研究員、博士生導師、《國外社會科學》主編、中國譯協(xié)對外話語體系研究會副主任
五、會議時間和地點
1. 會議時間:2017年12月16-17日(周六至周日)。15日報到。
2. 會議地點:鄭州大學主校區(qū)(河南省鄭州市高新區(qū)科學大道100號)。
3. 報到地點及住宿酒店:中國人民解放軍信息工程大學招待所(濱湖酒店),地址:鄭州市高新區(qū)瑞達路楓楊街交匯處路東。
六、會議費用
會議費為1000元,全日制學生為500元(以學生證為準),差旅及食宿費用自理。
七、會議安排
研討會將特邀有關(guān)專家作主旨發(fā)言,也歡迎廣大學者報名與會。參會申請和發(fā)言論文提交截至時間為2017年11月30日,須提供論文題目、摘要(中文300字),最好提供論文全文。請將參會回執(zhí)(附件1)以Word文檔的形式發(fā)送至會務組郵箱:zzucdd@126.com,會務組審定后于12月初發(fā)出邀請。
本次大會結(jié)束后將編纂出版論文集。優(yōu)秀論文將向《中國翻譯》期刊推薦。
八、聯(lián)系方式
會務組郵箱:zzucdd@126.com
聯(lián)系人:劉永杰13298365310,楊明星 15139795599,張慶彬 15803818871,翟強 13613861188,宋鵬 13523080185
詳情請關(guān)注鄭州大學外語學院網(wǎng)站:http://www5.zzu.edu.cn/fld/
鄭州大學中國外交話語研究中心網(wǎng)站:http://www5.zzu.edu.cn/cdd/
中國翻譯協(xié)會網(wǎng)站:http://www.tac-online.org.cn/
河南省人民政府外事僑務辦公室網(wǎng)站:http://www.hnfo.gov.cn/
全國首屆外交話語及外事外交翻譯研討會組委會
鄭州大學外語學院
2017年11月18日